LETRAS DE MÚSICAS: SONIC R

Quiz Time Attack! Mangás e Comics  Jogos Online Letras de Músicas  Página Inicial

  Todos são unânimes que além do jogo em si, Sonic é um grande destaque pela sua trilha sonora, composta por parcerias de sucesso da Sega com importantes estúdios, como no game Sonic 2, em que o grupo Dreams Come True fez uma parceria, compondo algumas músicas do jogo, incluindo o encerramento do game. Não se pode deixar de citar Jun Senoue e Crush 40. Isso faz de Sonic um sucesso em todos os aspectos. Nesta seção, aprenda a letra de algumas músicas famosas e não deixe de acompanhar a sua tradução! E se você tiver alguma letra que não tenha aqui, colabore conosco, enviando por e-mail!

 

SONIC R

~Can You Feel The Sunshine~

LETRA TRADUÇÃO
Can you see? The sun is shinin' on me
It makes me feel so free, so alive
It makes me want to survive
And the sky, it makes me feel so high
The bad times pass me by
'cause today is gonna be a brighter day

Can you feel the sunshine?
Does it brighten up your day?
Don't you feel that sometimes
You just need to run away?
Reach out for the sunshine
Forget about the rain
Just think about the good times
And they will come back again

Feel the sunshine...

Without you, there's nothing for me to do
Can you feel the sunshine, too?
It's comin' through; it makes me feel brand new
When you're here, I wish you were always near
'cause everything's so clear
And today is gonna be a brighter day

Can you feel the sunshine?
Does it brighten up your day?
Don't you feel that sometimes
You just need to run away?
Reach out for the sunshine
Forget about the rain
Just think about the good times
And they will come back again

When the sun goes down
I feel like I am waiting
For another day
When the clouds go away

Can you feel it?
Ooh-hoo...
Can you feel it?
Oh...

Can you feel it?
Oh...
Can you feel it?

Can you feel the sunshine?
Does it brighten up your day?
Brighten up your day...
Don't you feel that sometimes
We just need to run away?
Reach out for the sunshine
Forget about the rain
Just think about the good times
And they will come back again

Can you feel the sunshine?
Does it brighten up your day?
Brighten up your day...
Don't you feel that sometimes
You just need to run away?
You just need to run away...
Reach out for the sunshine
Forget about the rain
Just think about the good times
And they will come back again

Can you feel the sunshine?
Can you feel it?
Does it brighten up your day?
Brighten up your day...
Don't you feel that sometimes
We just need to run away?
Need to run away...
Reach out for the sunshine
Reach out...
Forget about the rain
Just think about the good times
And they will come back again

Whoa-oh-oh-oh...
Brighten up your day...
You just need to run away...
Reach out, you gotta reach out...
Come back again...
You gotta reach out...
Você pode ver? O sol está brilhando em mim
Isso me faz sentir tão livre, tão vivo
Isso me faz querer sobreviver
E o céu, faz eu me sentir tão alto
Os maus tempos passam por mim
porque hoje vai ser um dia mais claro

Você pode sentir o sol?
Ele esclarece mais o seu dia?
Você não sente que alguma vezes
Você precisa correr?
Procure o brilho do sol
Esqueça a chuva
Apenas pense nos bons tempos
E eles vão voltar de novo

Sinta o sol...

Sem você, não há nada para fazer
Pode sentir o sol, também?
Está passando; faz eu me sentir renovado
Quando você está aqui, eu lhe quero sempre perto
Porque tudo é tão claro
E hoje vai ser um dia mais claro

Você pode sentir o sol?
Ele esclarece mais o seu dia?
Você não sente que alguma vezes
Você precisa correr?
Procure o brilho do sol
Esqueça a chuva
Apenas pense nos bons tempos
E eles vão voltar de novo

Quando o sol descer
Eu sinto como se estivesse esperando
Por outro dia
Quando as nuvens se forem

Você pode sentir?
Ooh-hoo...
Você pode sentir?
Oh

Você pode sentir?
Oh...
Você pode sentir?

Você pode sentir o sol?
Ele esclarece mais o seu dia?
Esclarece mais o seu dia...
Você não sente que alguma vezes
Você precisa correr?
Procure o brilho do sol
Esqueça a chuva
Apenas pense nos bons tempos
E eles vão voltar de novo

Você pode sentir o sol?
Ele esclarece mais o seu dia?
Esclarece mais o seu dia...
Você não sente que alguma vezes
Você precisa correr?
Você precisa correr...
Procure o brilho do sol
Esqueça a chuva
Apenas pense nos bons tempos
E eles vão voltar de novo

Você pode sentir o sol?
Consegue sentir?
Ele esclarece mais o seu dia?
Esclarece mais o seu dia...
Você não sente que alguma vezes
Você precisa correr?
Você precisa correr...
Procure o brilho do sol
Procure...
Esqueça a chuva
Apenas pense nos bons tempos
E eles vão voltar de novo

Whoa-oh-oh-oh...
Clareie o seu dia...
Você só precisa correr...
Chegue lá, apenas chegue lá...
Volte de novo...
Você tem que chegar lá...

Traduzido por Orichalcum

 

~Living in the City~

 

LETRA TRADUÇÃO
Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

So many different things to see
There's no time
So many different things to do
But there's no time

So many people all around
So many feelings to be found
Living in a city where no one lets you down

Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

Living in the city, in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

So many things that we've been through
Can you feel it?
So many things for us to do
But can you feel it?

So many faces all around
So many places to be found
Living in a city where nothing gets you down
Oh...

Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

In the sky at night
The stars are shinin' bright
You can see the city lights
'cause I'm here to make it right

In the city...
Oh...
Yeah...
Oh...

Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
You've got to keep the dream alive
Living in the city
Where everything is free
Living in the city
Can't you see?

In the city, in the city
Living in the city
In the city, in the city
Living in the city
Oh...
In the city
Living in the city
Living in the city
You know you have to survive
Living in the city
Oh, oh, oh...
Living in the city
Oh, oh, oh, oh, oh...
Living in the city
In the city, in the city
Living in the city
In the city, in the city
Living in the city
Living in the city
Living in the city
Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Tantas coisas diferentes para ver
Não há tempo
Tantas coisas diferentes a fazer
Mas não há tempo

Tantas pessoas por aí
Tantos sentimentos para se encontrar
Vivendo em uma cidade onde ninguém te deixa na mão

Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Vivendo na cidade, na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Tantas coisas pelas quais passamos
Você pode sentir?
Tantas coisas para nós fazermos
Mas você pode sentir?

Tantas caras por aí
Tantos lugares para se descobrir
Vivendo em uma cidade onde nada te chateia
Oh...

Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

No céu à noite
As estrelas estão brilhando
Você pode ver as luzes da cidade
Porque eu estou aqui para fazer tudo certo

Na cidade
Oh...
Yeah...
Oh...

Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
Você tem que manter o sonho vivo
Vivendo na cidade
Onde tudo é livre
Vivendo na cidade
Pode ver?

Na cidade, na cidade
Vivendo na cidade
Na cidade, na cidade
Vivendo na cidade
oh...
Na cidade
Vivendo na cidade
Vivendo na cidade
Você sabe que tem que sobreviver
Vivendo na cidade
oh, oh, oh...
Vivendo na cidade
oh, oh, oh, oh, oh...
Vivendo na cidade
Na cidade, na cidade
Vivendo na cidade
Na cidade, na cidade
Vivendo na cidade
Vivendo na cidade
Vivendo na cidade

Traduzido por Orichalcum

 

~Back in Time~

 

LETRA TRADUÇÃO
Sometimes I ask myself
What am I doin' here?
I think of all the reasons
But it's still not clear

I look at places to go
There's nothin' near
So take me away from this
'cause this place I'll hardly miss

So take me back in time
To another world
When you can be mine
We don't have to worry
When you're by my side
There's nothin' I don't know
There's nothin' to decide
Apart from where we want to go

What am I doin' now
By comin' back for more?
Is it me
Or have I been here before?

I want to go somewhere
That we can explore
Just take me away from here
To somewhere that's nowhere near

So take me back in time
To another world
When you can be mine
We don't have to worry
When you're by my side
There's nothin' I don't know
There's nothin' to decide
Apart from where we want to go

Take me there
Take me anywhere
You want to go
To a place that we both know

So take me...
So take me...
So take me...

So take me back in time
To another world
When you can be mine
We don't have to worry
When you're by my side
There's nothin' I don't know
There's nothin' to decide
Apart from where we want to go

Back in time...
I'm goin' back in time...
Back in time...

So take me...
Back in time...
So take me...
So take me...
Back in time...
So take me...

So take me...
Back in time...
So take me...
So take me...
Back in time...
So take me...

So take me back in time...
Back in time...
Back in time...
De vez em quando eu me pergunto
O que estou fazendo aqui?
Eu penso em todos os motivos
Mas ainda não está claro

Eu procuro por lugares para ir
Não há nada próximo
Então me tire disso
Porque não sentirei saudade deste lugar

Então me leve para voltar no tempo
Para outro mundo
Quando você puder ser meu
Nós não precisamos nos preocupar
Quando você está do meu lado
Não há nada que eu não saiba
Não há nada a decidir
Além de onde nós queremos ir

O que estou fazendo agora
Voltando para mais?
Sou eu
Ou já estivemos aqui antes?

Eu quero ir a algum lugar
Que possamos explorar
Apenas me leve daqui
Para algum lugar que não seja perto daqui

Então me leve para voltar no tempo
Para outro mundo
Quando você puder ser meu
Nós não precisamos nos preocupar
Quando você está do meu lado
Não há nada que eu não saiba
Não há nada a decidir
Além de onde nós queremos ir

Me leve até lá
Me leve a qualquer lugar
Você quer ir
Para aonde nós conhecemos

Então me leve...
Então me leve...
Então me leve...

Então me leve para voltar no tempo
Para outro mundo
Quando você puder ser meu
Nós não precisamos nos preocupar
Quando você está do meu lado
Não há nada que eu não saiba
Não há nada a decidir
Além de onde nós queremos ir

Voltar no tempo
Estou voltando no tempo
Voltar ao tempo

Então me leve...
Voltar no tempo...
Então me leve...
Então me leve...
Voltar no tempo...
Então me leve...

Então me leve...
Voltar no tempo...
Então me leve...
Então me leve...
Voltar no tempo...
Então me leve...

Então me leve de volta no tempo...
Voltar no tempo...
Voltar no tempo...

Traduzido por Orichalcum

 

~Work It Out~

 

LETRA TRADUÇÃO

We all need to work together
To build a better life
To make it what we feel
We have to make it real

We all need to remember
That nothing in this world comes for free
We have to make it what we want
Just you and me and everybody

Work it out, work it out, think about it
Work it out, work it out, talk about it
Work it out, work it out, make it happen
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
We've got to make it real
We've got to make it real
We've got to make it real

We all know that life gets harder
It's gettin' harder day by day
And we can show that we are tryin'
We're makin' sure that eveyone can stay

You're the one I can depend on
No one else can put it right
I'm someone you can rely on
'cause we're not giving up without a fight

Work it out, work it out, think about it
Work it out, work it out, talk about it
Work it out, work it out, make it happen
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
We've got to make it real
We've got to make it real
We've got to make it real

Yeah...
Oh-ho, oh-ho, oh...
 

Work it out, work it out, think about it
Work it out, work it out, talk about it
Work it out, work it out, make it happen
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
Work it out, work it out, think about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, talk about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, make it happen
We've got to make it real
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
Work it out, work it out, think about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, talk about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, make it happen
We've got to make it real
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
Work it out, work it out, think about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, talk about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, make it happen
We've got to make it real
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
Work it out, work it out, think about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, talk about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, make it happen
We've got to make it real
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
Work it out, work it out, think about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, talk about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, make it happen
We've got to make it real
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
Work it out, work it out, think about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, talk about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, make it happen
We've got to make it real
Let's work it out, work it out

We've got to make it real
Work it out, work it out, think about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, talk about it
We've got to make it real
Work it out, work it out, make it happen
We've got to make it real
Let's work it out, work it out

Todos nós precisamos trabalhar juntos
Para construir uma vida melhor
Para fazer o que nós sentimos
Nós temos que tornar real

Todos nós precisamos lembrar
Que nada no mundo vem de graça
Temos que fazer do jeito que queremos
Só você e eu e todo mundo

Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Nós temos que tornar real
Nós temos que tornar real
Nós temos que tornar real

Todos sabemos que a vida fica mais difícil
Está dificultando dia após dia
E nós vamos mostrar que estamos tentando
Nós temos certeza que todo mundo pode ficar

Você é alguém de quem posso depender
Ninguém mais pode fazer isso certo
Sou alguém que você pode contar
Porque não vamos desistir sem uma luta

Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Nós temos que tornar real
Nós temos que tornar real
Nós temos que tornar real

Yeah...
Oh-ho, oh-ho, oh...


Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Nós temos que tornar real
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Nós temos que tornar real
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Nós temos que tornar real
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Nós temos que tornar real
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Nós temos que tornar real
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Nós temos que tornar real
Vamos trabalhar, trabalhar

Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, pense nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, fale nisso
Nós temos que tornar real
Trabalhar, trabalhar, faça acontecer
Nós temos que tornar real
Vamos trabalhar, trabalhar

Traduzido por Orichalcum

 

~Diamond in the Sky~

 

LETRA TRADUÇÃO
Oh, oh, oh...

Yeah...

Another day is like a new beginning
And so today I know that's it's a new start
I know the bad time's are disappearing
'cause now I know that we'll never be apart

You're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
'cause you're my diamond in the sky
You're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
'cause you're my diamond in the sky

Yeah...

Another road that we must travel
Another night for you to show me the way
And so today I'll give up dreamin'
'cause now I know that I need you everyday

You're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
'cause you're my diamond in the sky
You're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
'cause you're my diamond in the sky

Yeah...
Oh-oh, oh-oh...

Where do all the rainbows go?
To somewhere I don't know
Wherever it is I want to go

Oh, oh, oh...

Wherever it is I want to go

Feel so high...
Feel so high...

You're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
'cause you're my diamond in the sky
You're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
'cause you're my diamond in the sky

Good-bye...

You're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
Diamond in the sky

Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
Diamond in the sky
Oh, you're the one that makes me feel so high
Just like the diamonds in the sky
I never want to hear you say good-bye
Diamond in the sky

Just like the diamonds in the sky
Oh so high... Oh-oh...
Diamond in the sky
Yeah...
Just like the diamonds in the sky
Oh-oh, oh-oh...
Oh, oh, oh...

Yeah...

Outro dia é como um novo começo
E hoje eu sei que é um novo início
Eu sei que os tempos ruins estão desaparecendo
Porque agora eu sei que jamais nos separaremos

Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Porque você é meu diamante no céu
Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Porque você é meu diamante no céu

Yeah...

Outra estrada que temos que seguir
Outra noite para que você me mostre o caminho
E então eu cansei de sonhar
Porque eu sei que preciso de você todo dia

Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Porque você é meu diamante no céu
Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Porque você é meu diamante no céu

Yeah...
Oh-oh, oh-oh...

Aonde todos os arco-íris vão?
Para algum lugar que não conheço
Onde quer que seja eu quero ir

Oh, oh, oh...

Onde quer que seja eu quero ir

Me sinto nas nuvens...
Me sinto nas nuvens...

Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Porque você é meu diamante no céu
Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Porque você é meu diamante no céu

Adeus

Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Diamante no céu

Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Diamante no céu
Oh, Você é aquele que me faz sentir nas nuvens
Assim como os diamantes no céu
Eu nunca quero ouvir você dizendo adeus
Diamante no céu

Assim como nos diamantes no céu
Oh, tão alto... Oh-oh...
Diamante no céu
Yeah...
Assim como os diamantes no céu
Oh-oh, oh-oh...

Traduzido por Orichalcum

 

~Super Sonic Racing~

 

LETRA TRADUÇÃO
Come on, run away
You don't have to stay
We're nearly out of time
But you're doin' fine
So stay on track
And don't look back
Just feel the pace
Come on now race

Everybody's Super Sonic Racing
Try to keep your feet right on the ground
When you're Super Sonic Racing
There's no time to look around
We're just Super Sonic Racing
Runnin' to the point of no return
Everybody's Super Sonic Racing
Come on, let the fires burn

Everybody, everybody, everybody...
Everybody, everybody, everybody...
Everybody, everybody, everybody...
Everybody... Everybody!

Everybody's Super Sonic Racing
Try to keep your feet right on the ground
When you're Super Sonic Racing
There's no time to look around
We're just Super Sonic Racing, Super Sonic Racing
Runnin' to the point of no return
Everybody's Super Sonic Racing
Come on, let the fires burn
Let's go!

Don't you know
We really have to go
To a place where
You can feel my heart just race

Oh... yeah...
Let's go!

Everybody's Super Sonic Racing
Try to keep your feet right on the ground
When you're Super Sonic Racing
There's no time to look around
Let's go!
We're just Super Sonic Racing, Super Sonic Racing
Runnin' to the point of no return
Everybody's Super Sonic Racing
Come on, let the fires burn

Let's go!
Everybody, everybody, everybody...
Everybody, everybody, everybody...
Let's go!
Super Sonic Racing

Everybody, everybody, everybody...
Oh, yeah...
Let's go!
Oh... yeah...
Oh... yeah, yeah...

Super Sonic Racing
Let's go!
Come on, yeah...
Come on, yeah...
Come on, come on

Let's go!
Everybody, everybody, everybody...
Yeah, everybody...

Let's go!
Super Sonic Racing
Oh, yeah...
Super Sonic Racing
Let's go!
Oh, yeah...

Everybody, everybody...
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Let's go!
Everybody, everybody, everybody...
Vamos lá, corra
Você não tem que ficar
Estamos quase sem tempo
Mas você está indo bem
Então fique na pista
E não olhe para trás
Apenas sinta o ritmo
Agora, faça a corrida

Todo mundo está Super Sonic Racing
Tente deixar os pés no chão
Quando você estiver Super Sonic Racing
Não há tempo para olhar ao seu redor
Estamos em Super Sonic Racing
Correndo para o ponto de não retorno
Todo mundo está Super Sonic Racing
Vamos lá, deixe os fogos queimarem

Todo mundo, todo mundo, todo mundo...
Todo mundo, todo mundo, todo mundo...
Todo mundo, todo mundo, todo mundo...
Todo mundo... Todo mundo!

Todo mundo está Super Sonic Racing
Tente deixar os pés no chão
Quando você estiver Super Sonic Racing
Não há tempo para olhar ao seu redor
Estamos apenas Super Sonic Racing
Correndo para o ponto de não retorno
Todo mundo está Super Sonic Racing
Vamos lá, deixe os fogos queimarem
Vamos lá!

Você não sabe
Nós temos que ir
Para um lugar aonde
Você possa sentir meu coração correndo

Oh... Yeah...
Vamos lá!

Todo mundo está Super Sonic Racing
Tente deixar os pés no chão
Quando você estiver Super Sonic Racing
Não há tempo para olhar ao seu redor
Vamos lá!
Estamos apenas Super Sonic Racing
Correndo para o ponto de não retorno
Todo mundo está Super Sonic Racing
Vamos lá, deixe os fogos queimarem

Vamos lá!
Todo mundo, todo mundo, todo mundo...
Todo mundo, todo mundo, todo mundo...
Vamos lá!
Super Sonic Racing!

Todo mundo, todo mundo, todo mundo...
Oh, yeah...
Vamos lá!
Oh... Yeah...
Oh... yeah, yeah...

Super Sonic Racing
Vamos lá!
Vamos lá, yeah...
Vamos lá, yeah...
Vamos lá, vamos lá

Vamos lá!
Todo mundo, todo mundo, todo mundo...
Yeah, todo mundo...

Vamos lá!
Super Sonic Racing
Oh, yeah...
Super Sonic Racing
Vamos lá!
Oh, yeah...

Todo mundo, tdo mundo...
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Vamos lá!
Todo mundo, todo mundo, todo mundo...

Traduzido por Orichalcum

 

~You're My Number One~

 

LETRA TRADUÇÃO
Oh, yeah!
Yeah, yeah...

When the day is done
When the race is won
My life has only just begun
When you're next to me
So much more I can see
There's nowhere that I'd rather be

When I'm away from you
And there's nothin' I can do
Do you think the same things, too?
When the time has come
I don't want you to run
You know that you're the only one

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one

At the end of each day
Or whenever you're away
There's always things I wanna say
But wherever you go
You will always know
That I've got so much more to show

It was such a surprise
When I looked into your eyes
It's only then I realized
You're the one for me
There's no one else I want to see
There's no place I would rather be

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one

All I need is you
For always and forever
All you need is me
Remember when I say
All we need is love
For us to be together
'cause you're my number one
Oh, yeah!
Yeah, yeah...

Quando o dia acaba
Quando a corrida é ganha
Minha vida apenas começa
Quando você está comigo
Tanto mais eu vejo
Não outro lugar que eu gostaria de estar

Quando estou longe de você
E não há nada que eu possa fazer
Você sente as mesmas coisas, também?
Quando o tempo vem
Eu não quero que você corra
Você sabe que é o único

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

No fim de cada dia
Ou quando você está longe
Tem sempre coisas que eu quero dizer
Mas aonde quer que vá
Você sempre saberá
Que tanto tenho a lhe mostrar

Era uma surpresa
Quando eu olhei nos seus olhos
Foi quando eu percebi
Você foi feito para mim
Nçao há ninguém mais que eu queira ver
Não há lugar que eu prefira estar

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

Tudo o que eu preciso é você
Para sempre e sempre
Tudo o que você precisa sou eu
Lembre-se quando eu digo
Tudo o que precisamos é amor
Para que fiquemos juntos
Porque você é o meu número um

Traduzido por Orichalcum